Claude François (1939–1978), usually nicknamed Cloclo, was a French pop singer, songwriter and dancer. He notably wrote and composed “Comme d’habitude“, the original version of “My Way” and “Parce que je t’aime mon enfant“, the original version of “My Boy.” He sold some 70 million records during his career (and after his death) and was about to embark for the U.S. when he accidentally electrocuted himself in 1978 at age 39. His place in the entertainment world was roughly analogous to Cliff Richard in Great Britain, with a dash of Tom Jones.
Ces mots là, ça parait trop simple
Mais ils sont vrais et puis c´est mon histoire
Oui ces mots là et un peu de musique
Et c’est la chanson que tout le monde
Peut chanter un soir
Et ce soir cette mélodie
Me rappelle un amour qui vivait autrefois
These words, they seem too simple
But they are real and then this is my story
Yes those words and a little bit of music
And this is the song that everyone
Can sing one evening
And tonight this melody
Reminds me of a love that once lived
Refrain
Oui, c´est la même chanson
Mais la différence c’est que toi tu n´es plus là
Oui, c’est la même chanson
Mais la différence c’est que toi tu ne l’entends pas
Yes it’s the same (old) song
But the difference is that you are no longer here
Yes it’s the same (old) song
But the difference is that you can’t hear it
Je suis vraiment fou d’écouter cette chanson
Et de pleurer tout seul comme un idiot
Mais elle me poursuit inlassablement
Me rappelant le temps où tout me semblait beau
Nous avons dansé des nuits entières
On s’aimait pour toujours
Mais ça c’était hier
I’m really crazy to listen to this song
And cry all alone like a fool
But it pursues me tirelessly
Reminding me of the time when everything seemed beautiful to me
We used to dance on it all night long
We loved each other forever
But that was yesterday
Refrain
Toutes ces choses, j’ai voulu te les dire
Pour que tu saches combien tu m’as rendu heureux
Bien sur j’ai souffert, j’ai même cru en mourir
Mais ça valait la peine, c’était merveilleux
On dansait sur cette musique
On a fait l’amour sur cette musique
All these things, I wanted to share them with you
So that you know how happy you made me
Of course I suffered, I even thought I would die (because of it)
But it was worth it, it was wonderful
We were dancing to this music
We made love to this music
Refrain
Non, non, tu ne l’entends plus
Mais c’est la même chanson
Mais la différence c’est que toi tu n’es plus là
C’est la même chanson
Mais la différence c’est que toi tu ne l’entends pas
Oui, c’est la même chanson
No, no, you can’t hear it anymore
But it’s the same (old) song
But the difference is that you are no longer here
It’s the same song
But the difference is that you can’t hear it
Yes it’s the same song