Shahnour Varenagh Aznavourian, better known by his stage name Charles Aznavour (1924-) is a French and Armenian singer, songwriter, actor, public activist and diplomat. Besides being one of France’s most popular and enduring singers, he is also one of the best-known singers in the world. Aznavour is known for his unique tenor voice: clear and ringing in its upper reaches, with gravelly and profound low notes. He has appeared in more than sixty movies, composed about a thousand songs (including at least 150 in English, 100 in Italian, 70 in Spanish, and 50 in German), and sold well over 100 million records.
You are the one for me, for me, for me, formidable
You are my love very, very, very, véritable
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire
Te l’écrire
Dans la langue de Shakespeare
My daisy, daisy, daisy, désirable
Je suis malheureux d’avoir si peu de mots
À t’offrir en cadeaux
Darling I love you, love you, darling I want you
Et puis c’est à peu près tout
You are the one for me, for me, for me, formidable
You are the one for me, for me, for me, formidable
But how can you
See me, see me, see me, si minable
Je ferais mieux d’aller choisir mon vocabulaire
Pour te plaire
Dans la langue de Molière
Toi, tes eyes, ton nose, tes lips adorables
Tu n’as pas compris tant pis
Ne t’en fais pas et viens-t-en dans mes bras
Darling I love you, love you
Darling, I want you
Et puis le reste on s’en fout
You are the one for me, for me, for me, formidable
Je me demande même
Pourquoi je t’aime
Toi qui te moques de moi et de tout
Avec ton air canaille, canaille, canaille
How can I love you
English translation
You’re the one for me, for me, for me formidable
You are my love very, very, very, true
And I would like at last to be able to tell you that,
to write you that
in the language of Shakespeare [English]
My daisy, daisy, daisy, desirable
I am sad to have so little words
to offer you
Darling I love you, love you, darling I want you,
and that’s about it
You are the one for me, for me, for me, formidable
You are the one for me, for me, for me, formidable
But how can you
See me, see me, see me, so pathetic
I would better pick my vocabulary
to please you
in the language of Molière [French]
You, your eyes, your nose, your lips adorable
No matter if you did not get it
Don’t worry and come into my arms
Darling I love you, love you,
Darling, I want you
And we don’t care about anything else
You are the one for me, for me, for me, formidable
I even wonder
why I love you
As you don’t care about me nor anything else
with your mischievous, mischievous air
How can I love you?