Archive

Archive for the ‘*Karine’s Word of the Day’ Category

Finalement

December 11th, 2012

Finalement, adverbe
Not: finally! [enfin, pour finir, en dernier lieu]
But: in the end, actually, after all
Finalement, il a quand même pu partir en vacances où il voulait.
> In the end, he was still able to go on holiday where he wanted.

Éventuellement

December 10th, 2012

Éventuellement, adverbe
Not: eventually [en fin de compte, tôt ou tard, finalement]
But: possibly (might + verb), if necessary, if need be
Je prendrai éventuellement ma voiture si je vois que c’est compliqué d’y aller en transport en commun.
> I might take my car if I see that it’s complicated to get there with public transport.

Décevoir

December 9th, 2012

Décevoir, verbe
Not: to deceive! [tromper, abuser]
But: to disappoint, to let down
Il m’a vraiment déçu(e) dans sa manière de se comporter avec elle.
> He really disappointed me in the way he behaved with her.

 

Course

December 8th, 2012

Course, nom féminin
Not: course! [un cours]
But: race / errand, (food) shopping
Le week-end dernier, nous avons assisté à une course de chevaux.
> Last weekend, we attended a horse race.
En général, nous faisons nos courses le dimanche matin, au marché.
> Usually, we do our (food) shopping on Sunday morning, at the market.

Car

December 7th, 2012

Car, conjonction
Not: car [une voiture]
But: because, as, for
Je dois passer à la banque retirer de l’argent, car je n’ai plus d’espèces.
> I have to stop to get some money at the bank because I have no more cash.

Car

December 6th, 2012

Car, nom masculin
Not: car [une voiture]
But: coach, bus for long journeys
Généralement, ils prennent le car pour aller à Londres.
> They usually take the coach to go to London.

Caméra

December 5th, 2012

Caméra, nom féminin
Not: camera [un appareil-photo]
But: film or video camera
Il a acheté une caméra pour filmer le match.
> He bought a video camera to film the match.

Bras

December 4th, 2012

Bras, nom masculin
Not: bra(s)! [un soutien-gorge]
But: arm
J’ai mal au bras depuis que j’ai commencé à faire du tennis.
> My arm hurts since I started to practise tennis.

Avertissement

December 3rd, 2012

Avertissement, nom masculin
Not: advertisement! [une annonce, une publicité]
But: warning, notification
Généralement, on reçoit un message d’avertissement avant l’expiration de la session.
> Usually, you receive a warning before the session timeout.

Attendre

December 2nd, 2012

Attendre, verbe
Not: to attend! [assister à]
But: to wait (for)
J’ai attendu dix minutes et puis je suis parti(e).
> I waited for ten minutes and then I left.